Airi Suzuki – Heart wa Oteage Lyrics + English Translation
“Heart wa Oteage” is the 1st track from the “Heart wa Oteage” single released by Airi Suzuki. It was released on June 1, 2022 and is used as the ending theme for the anime “Kaguya-sama wa Kokurasetai: Ultra Romantic (Kaguya-sama: Love is War – Ultra Romantic)“.
Details
- Title: Heart wa Oteage (ハートはお手上げ)
- Genre: Pop
- Language: Japanese
- Released: June 1, 2022
- Vocals: Airi Suzuki
- Composer: Yoshiki Mizuno
- Arranger: Akimitsu Homma
- Lyricist: Kumiko Takahashi
Lyrics
Yes! kimi no shiruetto kirakirari kirameite hashiridashita kimochi wa ima kyoukaisen wo tobikoeru yo haato tsukamaete furidashita ame no naka hohaba wo awasete aruita kasa wo tataku amatsubu no biito watashi no kodou no you shingou aka no mama jikan yo tomatte kurushii kurai omoi ga afureteku Yes! kimi no shiruetto yurayurari yurameite ugokidashita sekai no naka hitomi wa suroo mooshon kotoba ni dekinai bukiyou na kimi no koto zenbu gyutto dakishimetara kyoukaisen wo tobikoeru yo mou tomaranai haato wa oteage mayonaka ni sumaho ga nari kimi no namae ga hikatte ureshii no ni setsunaku naru owaranai meiro mitai yasashiku shinaide modorenaku naru kara yosete wa kaesu omoi ga zawameite Yes! koi no fanfaare doko made mo narihibike irozuite yuku kimochi wa ima dare ni mo tomerarenai sunao ni narenai amanojaku na watashi wo zenbu gyutto dakishimete ne see no de mirai e tobikomu kara kakugo shite ne haato tsukamaete me ga aeba mune no oku tenmetsu Yes No Yes No kaze ga fuita no kimi mo sou da to ii no ni na koishiteru Yes! kimi no shiruetto yurayurari yurameite ugokidashita sekai no naka hitomi wa suroo mooshon kotoba ni dekinai bukiyou na kimi no koto zenbu gyutto dakishimetara kyoukaisen wo tobikoeru yo mou tomaranai haato wa oteage
English Translation
Yes! Your silhouette, sparkling like a sea of stars My feelings are on the run, soaring over the boundaries Capture my heart When the rain started to fall, we walked in perfect sync To the beat of the raindrops hammering our umbrellas Just like my heartbeat I wish the light would stay red. That time would stop I’m bursting with so much emotion it hurts Yes! Your silhouette, swinging and swaying Now that the world’s moving, your eyes are in slow motion You’re so indescribably awkward Holding all of you tight, we could soar over the boundaries, and nothing could stop us My heart has surrendered The smartphone beeps at midnight Your name is blinking Which gives me a bittersweet feeling Like a never-ending maze Don’t be nice to me ’cause I won’t be able to turn back Waves of emotions bring butterflies to my heart Yes! Let the fanfare of love ring out as far as it can My feelings for you is ablaze, no one can stop me Though I’m twisted and can never be honest to my feelings Hold all of me tight and be ready to jump into the future with me Catch my heart When our eyes meet, a signal blinks yes-no-yes-no at the back of my heart, and the wind blows for me How I wish you feel the same; I’m in love Yes! Your silhouette, swinging and swaying Now that the world’s moving, your eyes are in slow motion You’re so indescribably awkward Holding all of you tight, we could soar over the boundaries, and nothing could stop us My heart has surrendered
Comments (0)