zonji – geki Lyrics + English Translation
“geki” is the 1st track from the “geki” single released by zonji. It was released on September 7, 2022 and is used as the 2nd opening theme for the anime “Kingdom Season 4“.
Details
- Title: geki
- Genre: Pop
- Language: Japanese
- Released: September 7, 2022
- Performer: zonji
- Composer: Shoya Abe
- Arranger: Shoya Abe
- Lyricist: Shoya Abe
Lyrics
kibou ni afureta omae no me ni ukabu no wa dare no gensou? nanimokamo ushinai sou ni natte meguriaun da saikai no chikai wo dandan to atsuku naru kokoro moyasu houkou ni kaeteke hyouhyou to aruku no sa saki no mienu yume wo tsukamu made toki ni wa namida wo nagasu yoru mo aru chikatta ano hi wo tomo ni waratta koto mune ni kizamikonde aa iki mo dekinai kono sekai de anata ni atta yoru kiekaketa kokoro no tomoshibi kagayaita donna mirai datte ukeireru ikiru riyuu nan da moyase ima kono koe ga hibiku kagiri hatenaki asu e kibou ga afureta mienu asu wo egaite wa dare wo souzou? nanimokamo ushinai sou ni natta toki meguriaeta hi ga kokoro de ikite iru kyoukyou to konashiteku hibi ni bokura keishou wo narase yuuyuu to aruku no sa bokura itsuka onaji basho e iku toki ni wa kokoro ga oreru toki mo aru aoida ano shi wo kakaekirenu ai wo mune ni kizamikonde aa iki mo dekinai kono sekai de anata ni atta yoru kiekaketa kokoro no tomoshibi kagayaita donna mirai datte uke ireru ikiru riyuu nan da moyase ima kono koe ga hibiku kagiri hatenaki asu e karashita koe mou kore ijou arukenakute mo mae wo muite te wo tsunaide gira tsukeba ii aa konna ni mo takusan no deai no naka de hitosuji no hikari tsukameyosusume mada saki e kotae no nai kono sekai ni imi ga nai to shite mo subete wo dakishimeru ai ni mi yudaneta donna mirai datte ukeireru ikiru riyuu nan da moyase ima kono koe ga hibiku kagiri moyase ima kono koe ga hibiku kagiri hatenaki asu e
English Translation
Filled with hope Whose fantasy is that, lying in your eyes Just when you’re about to lose everything You come across an opportunity For pledge to meet again Blazing heart getting hotter and hotter Turn it into a howl Just walk with easy steps Until you grab dreams yet to be seen There are nights when I cry Engrave in my heart The day we pledged The times we laughed together In this world where I can barely breathe That night when I first met you A dying flame lit back up inside me I will accept any kind of future lying ahead It’s my reason to live Burn, as long as my voice echoes Into everlasting tomorrow Full with hope Dreaming of an uncertain tomorrow Who do you vision? Just when I’m about to lose everything The fire I encountered, keeps my heart pumping We ring an alert to the days spent with fear Instead let’s take graceful strides Then one day we will meet in the same place There are times when I’m about to give up Engrave in my heart The master I look up to The overflowing love In this world where I can barely breathe That night when I first met you A dying flame lit back up inside me I will accept any kind of future lying ahead It’s my reason to live Burn, as long as my voice echoes Into everlasting tomorrow Voice dying out Even if you can’t keep on walking Just face forwards Hold my hand, blaze your spirits Oh, amongst all these encounters Grab the single ray of light Go on further ahead Even if there is no reason to this world where there are no answers I will give myself To this love that embraces all I will accept any kind of future lying ahead It’s my reason to live Burn, as long as my voice echoes Burn, as long as my voice echoes Into everlasting tomorrow
Comments (0)