majiko – Escargot Lyrics + English Translation

“Escargot” is the 2nd track from the “MAJIGEN” ep released by majiko. It was released on March 04, 2020.

Details

Lyrics

Hit me! mokkai
kokoro wo doko ni mo ikanai you shibatte yo
neteru aida shita koto wa daitai oboeterun da na
donmai jinsei
nante, tsubuyaite mo ii atai wa tsukanaishi
jidai okure no Hold on myuujikku
hara kara daseyo We are hyuuman

katsute koko ni dareka ga imashita
kokoro attamaru kotoba kuremashita
ima to natte wa ima to natte wa...
aa doko ni mo inai

mada mada mada, mada yareru tte
sara no ue suberu esukarugo
dare shimo jibun to tatakatten darou na
romantikku ni
namida no ue ni egao ga atte
sakki made hitogoto datta
dare shimo dareka wo mamotten darou na
shi ni monogurui de

nanka itte wo kure yo
kakeru kotoba ga miataranai ka
sonjo sokora no Horse Bone janai
baka demo wakaru Technology
douse owacchaun dattara
tanoshinda mon ga kachi dakara
warau tokoro ni God is coming
shimeshite yaru yo This is my way

maruku tozashita shisei no warusa
nani wo kakusou korezo ikizama yo
mae ga mieterya mae ga mieterya
mondai Nothing

maza maza maza, hora naichatte
keserasera, omoiki ya Bad time
zannen dakedo wakatte yareru no wa
jibun dake da ze

dou shiyou
mou ii?
fundari kettari
What're you gonna do!?
oujougiwa ga warui ttara aryashinai

katsute koko ni dareka ga imashita
kokoro attamaru kotoba kuremashita
ima to natte wa ima to natte wa...
aa doko ni mo inai
koko kara saki wa mada minu sekai
zero wa itsushika hyaku ni natte iku
mae wa mieteru sore naraba
retsu gob, shut up!

mada mada mada, mada yareru tte
sara no ue suberu esukarugo
dare shimo jibun to tatakatten darou na
romantikku ni
namida no ue ni egao ga atte
sakki made hitogoto datta
dare shimo kara wo bukkowashiteen darou na
shi ni monogurui de

English Translation

Hit me! One more time
Tighten my heart not to escape
I remember most of the things I did in my dream
Don't mind life
Muttered it, but it doesn't raise the price
Dated Hold on music
Shout that We are human

Once there was someone here
Who gave me heartwarming words
But now, but now...
Oh, I cannot find them anywhere

Still, still, still I can still do it
That's an escargot slipping on the plate
I guess everybody fights against themselves
Romantically
Smiles upon tears
It was not my business before
I guess everybody protects somebody
So desperately

Tell me something
You can't find words, can you?
I'm not the ordinary Horse Bone
Technology for dummies to understand
If it's gonna end anyway
We can win by enjoying it
Wherever you laugh, God is coming
I will show you that This is my way

Curled up, Bad posture
To be honest this is the way I live
As long as I can see ahead
Nothing is a problem

So obvious, You started to cry
"Que Sera, Sera", but here comes a Bad time
Unfortunately, but it is only you
Who can understand yourself

What should I do
Did I have enough?
Adding insult to injury
What're you gonna do!?
You never know when to give up

Once there was someone here
Who gave me heartwarming words
But now, but now
Oh, I cannot find them anywhere
I have never seen the world ahead
0 will become 100 someday
I can clearly see ahead,
Big gob, Shut up!

Still, still, still I can still do it
That's an escargot slipping on the plate
I guess everybody fights against themselves
Romantically
Smiles upon tears
It was not my business before
I guess everybody wants to break out of their shell
So desperately

(from https://www.youtube.com/watch?v=9dhY_Zcmt_Y)

Comments (0)