Yuuri – Dry Flower Lyrics + English Translation
“Dry Flower” is the 1st track from the “Dry Flower” digital single released by Yuuri. It was released on October 25, 2020.
Table of contents
Details
- Title: Dry Flower (ドライフラワー)
- Genre: Rock
- Language: Japanese
- Released: October 25, 2020
- Performer: Yuuri
- Composer: Yuuri
- Arranger: Yuuri
- Lyricist: Yuuri
Lyrics
tabun, watashi janakute ii ne
yoyuu no nai futari datta shi
kizukeba kenka bakkari shite sa
gomen ne
zutto hanasou to omotteta
kitto watashitachi awanai ne
futari kiri shika inai heya de sa
anata bakari hanashite ita yo ne
moshi itsuka dokoka de aetara
kyou no koto wo waratte kureru kana
riyuu mo chanto hanasenai keredo
anata ga nemutta ato ni naku no wa iya
koe mo kao mo bukiyou na toko mo
zenbu zenbu kirai janai no
dorai furawaa mitai
kimi to no hibi mo kitto kitto kitto kitto
iroaseru
tabun, kimi janakute yokatta
mou nakasareru koto mo nai shi
“watashi bakari” nante kotoba mo nakunatta
anna ni kanashii wakare demo
jikan ga tateba wasureteku
atarashii hito to narabu kimi wa
chanto umaku yarete iru no kana
mou kao mo mitakunai kara sa
hen ni renraku shite konaide hoshii
tsugou ga ii no wa kawattenain da ne
demo mushi dekizu ni mata sukoshi henji
koe mo kao mo bukiyou na toko mo
tabun ima mo kirai janai no
dorai furawaa mitaku
jikan ga tateba
kitto kitto kitto kitto iroaseru
tsuki akari ni mamono ga yureru
kitto watashi mo douka shiteru
kurayami ni shikisai ga ukabu
aka ki aiiro ga mune no oku
zutto anata no namae wo yobu
suki to iu kimochi
mata kaoru
koe mo kao mo bukiyou na toko mo
zenbu zenbu daikirai da yo
mada karenai hana wo
kimi ni soete sa
zutto zutto zutto zutto
kakaete yo
English Translation
I don’t think it had to be me
Both too caught up in ourselves
We were fighting constantly
So sorry
I’d been wanting to talk to you for a while
That we probably weren’t a good match
Only ever the two of us in the room
You always did the talking
If someday we should meet again
I wonder if you could laugh about this day
Reasons, I can’t even really explain
Just no more crying after you’re asleep
Your voice, your face, even your awkwardness
Everything, all of it, I don’t hate any of it
Like dried flowers
The days spent with you I think, I know, I’m sure, it’s got to…
The colors will fade away
It probably didn’t have to be you
And I won’t have to cry over you anymore
No more thinking the words “Why always me”
Even such sad goodbyes
In time they will be forgotten
With that new person next to you
Are you doing right by them, I wonder
Don’t even want to see your face anymore
Don’t be contacting me out of the blue
Always self-serving, that won’t ever change
But can’t ignore you so I send a little reply
Your voice, your face, even your awkwardness
I think, even now, I don’t hate any of it
Like dried flowers
Give it time
I think, I know, I’m sure, it’s got to… the colors will fade away
In the moonlight demons lurk
I’m sure I’m a little crazy
In the darkness, bright colors appear
Red, yellow, blue, colors deep within the heart
Keep calling your name
The feeling of loving you
That scent is back again
Your voice, your face, even your awkwardness
Everything, all of it, I hate it all
Together with flowers that won’t die
Laid at your side
For all time, always, forever, ’til the end
You should carry it all
Comments (0)