Ami Sakaguchi – Central Lyrics + English Translation
“Central” is the 1st track from the “Central” single released by Ami Sakaguchi. It was released on November 4, 2020 and is used as the 14th ending theme for the anime “Boruto: Naruto Next Generations“.
Table of contents
Details
- Title: Central (セントラル)
- Genre: Pop
- Language: Japanese
- Released: November 4, 2020
- Performer: Ami Sakaguchi
- Composer: Ami Sakaguchi
- Arranger: Hideyoshi Kakizawa
- Lyricist: Ami Sakaguchi
Lyrics
aa ame ni utareta no wa
namida wo kakushita kimi datta
aa boku ga kawaretara natte
nayanderu hima mo nai shi
dareka ni egakareta mirai yori
kizutsuite mo hiraiteku michinori
tomerarenai ima
tobikonde ike uzumaki no naka
sentoraru me ga hikatte mieru
chikayoru kage kawashi nagara
ima futari no chikai ga yogiru
tobikonde ike uzumaki no naka
sentoraru me wo ubai ni hashiru
surudoi kaze ni fukare nagara
itsuka ano basho ni tatte miseru
sukoshi dake ato sukoshi dake
mimamotteite
aa ame ni furareta no wa
boku no tsuketa ashiato datta
aa koko made kita koto ga
uso mitai ni usuretekun da
dareka ni misetsuketai kako yori
itsuka kuyamu hi ga nai you ni
nurikasaneru ima
tobikonde ike uzumaki no naka
sentoraru me wo itte hashiru
surudoi kaze ni mukai nagara
ima futari no chikai ga hibiku
sukoshi dake ato sukoshi dake
te ga todoku made
akai tsuki no shita
terasareta kizu ga
ima mo mada itande iru
tobikonde ike uzumaki no naka
sentoraru me ga hikatte mieru
chikayoru kage kawashi nagara
ima futari no chikai ga yogiru
tobikonde ike uzumaki no naka
sentoraru me wo ubai ni hashiru
surudoi kaze ni fukare nagara
itsuka ano basho ni tatte miseru
sukoshi dake ato sukoshi dake
te ga todoku made
mimamotteite
mimamotteite
English Translation
Ah it was you who got wet from the rain
hiding tears
Ah wish I could take your place
There’s no time to worry about it though
Not the future pictured by someone
But the path that we open up even though
We can’t stop time, so now
Jump into the maelstrom
CENTRAL eye looks so shiny
Dodging the approaching shadow
Now the oath of the two crosses my mind
Jump into the maelstrom
I run to take away the CENTRAL eye
Blown by sharp wind
I will stand in that place someday
Just a moment, just a little moment
Please watch over me
Ah what caught in the rain
Were footprints I left
Ah the fact that I’ve come here
Is fading, like it’s a lie
Not the past to show off someone
But to make sure the day I regret never comes
We repaint time, so now
Jump into the maelstrom
I run to rush in CENTRAL eye
Facing against the sharp wind
Now the oath of the two reverberates
Just a moment, Just a little moment
Until I can reach there
Under the red moon
The lighted wound
Still hurts
Jump into the maelstrom
CENTRAL eye looks so shiny
Dodging the approaching shadow
Now the oath of the two crosses my mind
Jump into the maelstrom
I run to take away the CENTRAL eye
Blown by the sharp wind
I will stand in that place someday
Just a moment, just a little moment
Until I can reach there
Please watch over me
Please watch over me
Comments (0)