Harumaki Gohan – Birth Lyrics + English Translation
“Birth” is the 8th track from the “FUTARINO” album released by Harumaki Gohan. It was released on August 26, 2020.
Details
- Title: Birth
- Also Known As: Tanjou (誕生)
- Genre: Rock
- Language: Japanese
- Released: August 26, 2020
- Performer: Harumaki Gohan
- Composer: Harumaki Gohan
- Arranger: Harumaki Gohan
- Lyricist: Harumaki Gohan
Lyrics
aru natsu no asa ni moshimo kami-sama ga aozora ni koohii wo koboshitara sora wo egaiteta ekaki ga okoru kamo ne dakedo kizuku darou mame iro no sora mo waruku wa nai na nante iu darou sonna mono na no sa kono hiroi sora de sura midori no hoshi ni notte ano hi no futari wo mi ni yukou yawaraka na kumo no, sono mata mukougawa no subete no namida ni ai ni yukou fuansou na kao de kochira wo miteita dakara daijoubu to iitakatta sora mitai na mon da yo hito mo unmei mo futari wa hane ni naru midori no hoshi ni notta futatsu no bukiyou na hane wo tsutsumi komu you ni, karada ni yadosu you ni kujira wa rinto utatteiru midori no hoshi ni notte futari wa hitotsu no ai ni naru daremo shiranai, sono saki wa shirienai tsugi no sekai wo inotteiru futari no futari no futari no tanjou
English Translation
On a summer morning, maybe god spills his coffee and stains the blue sky The person who painted the sky must be pretty mad You should be thoughtful enough to comfort the painter by saying something like "the sky looks good in brown too" That's how a wide sky works Ride on the emerald green star Let's travel back in time to see the two on that day Travel to deep beyond the soft clouds to meet all of the tears Anxiously, you looked this way That's why I wanted to tell you "Everything will be fine" Destinies are like the skies The two turn into wings Ride on the emerald green star Wrap up the two's awkward wings as if they were born with them The whale is singing dignifiedly Ride on the emerald green star The two turn into one love Nobody knows what will happen in the future So just pray for the next world The two's The two's The two's birth
Comments (0)