DIALOGUE+ – Ayafuwa Asterisk Lyrics + English Translation
“Ayafuwa Asterisk” is the 1st track from the “Ayafuwa Asterisk” single released by DIALOGUE+. It was released on February 3, 2021 and is used as the ending theme for the anime”Jaku-Chara Tomozaki-kun (Bottom-tier Character Tomozaki)“.
Table of contents
Details
- Title: Ayafuwa Asterisk (あやふわアスタリスク)
- Genre: Pop
- Language: Japanese
- Released: February 3, 2021
- Performer: DIALOGUE+
- Composer: Tomoya Tabuchi (UNISON SQUARE GARDEN)
- Arranger: Keiichi Hirokawa (MONACA)
- Lyricist: Tomoya Tabuchi (UNISON SQUARE GARDEN)
Lyrics
“mijikai kotoba de kokoro wo arawase”
kaitou youshi no kuurantachi
ichinichi sujimichi tatete wa kowashite
yarinaoshite bakari no bokura da
hagayui manma mata yoru ni natta
enryo mo naku hoshiakari tomotta
bokura wo utsushidashite junsui kagami awase
douka na? douka na? douka na?
chanto waraeteru kana
yume miru koto mo kantan janai hazu dakara
yasashisa to niteru you de zenzen chigau hitokoto de
katazuketari wa shinaide
bokura ga iru genzai chi wa mada ayafuwa fuya
setsunai mune no ondo wa mada ayafuwa fuya
keitai no chizu ja sagasenai michisuji
saitan kyori tte tango ga hiniku ni kikoeru na
settei wa soutou haado de jikan wa semi ooto
nee matte sutte haite sutte haite
aa furidashi?
doko ni ikeba nani wo sureba dare to hanaseba
kotae wa deru no?
hoshizora benchi koshikaketara
odayaka pianishimo kaze ni nori
odayaka na koe ga kikoeta
sonna ki ga shitan da
bokura ga iru genzai chi wa mada ayafuwa fuya
kasuka ni hikaru ondo wa mada ayafuwa fuya
waratta mayotta naita wakatta
kurakute mo chottozutsu hora chottozutsu
jibun no koto ga
mie ya shinai dokoka yori me ni utsuru ashimoto
mitsumetara chottozutsu hora chottozutsu
mitomeru koto ga dekiru yo
bokura ga iru genzai chi wa mada ayafuwa fuya
hagayui manma yoru ni natta tte
deguchi monakute asa ni natta tte
douka jibun no koto wa kirai ni naranaide
itoshii toko mitsukete kagami awase
katachi ni naru made yoroshiku ayafuwa
“sunao na kokoro de ima wo terase”
English Translation
“Express your heart using short words”
The blank spaces on the answer sheet
Raising and breaking reason throughout the day
Us who keep redoing over and over again
Still frustrated and again the evening came
The starlight shines without any restraints
A pure reflection which projects us
How is it? How is it? How is it?
Am I properly smiling?
Because to dream is also not supposed to be easy
Please don’t settle it with a single completely different word akin to kindness
The current place we are in
Is still uncertain and adrift
The miserable warmth in this heart
Is still uncertain and adrift
The route you won’t search on the cell phone map
The word “shortest distance” starts to sound ironic
The setting is fairly hard and the time is semi-auto
I wished as I breathe in and out, in and out
Is this the start?
Where should I go? What should I do? Who should I talk to?
Will the answer come out?
As I sit down on a bench under the starry sky
I heard a calm voice as a gentle pianissimo rides the wind
Such is what I felt
The current place we are in
Is still uncertain and adrift
The faintly shining warmth
Is still uncertain and adrift
Laughed, strayed, cried, understood
Even if it’s dark, slowly bit by bit
About yourself
Rather than someplace you can’t see
Look where you’re standing
If you took a gaze, slowly bit by bit
You’ll be able to accept it
The current place we are in
Is still uncertain and adrift
Despite still frustrated and the evening came
Even when there is no way out and the morning came
Please don’t end up hating yourself
Find and reflect on the points you hold dear
Until it takes shape
Please bear with being uncertain and adrift
“Light the present with an honest heart”
Comments (0)