Asobi Doumei – Kekkon Koushinkyoku Lyrics + English Translation

“Kekkon Koushinkyoku” is the 1st track from the “Kekkon Koushinkyoku” digital single released by Asobi Doumei. It was released on July 7, 2024 and is used as the 2nd ending theme for the anime “Yozakura-san Chi no Daisakusen (Mission: Yozakura Family)“.

Details

Lyrics

mou nandaka yume mitai
konna koto ni naru nante uso mitai
kitto kore wa yume janai
tada futari no negai ga kanatta dake
sou, dakara shinjiteru
itsuka nanimo kamo wo subete norikoe
motto, sou tsuyoku naru kara

yameru hi mo, sukoyaka naru hi mo
itsu no hi demo, tomo ni iru
chikaimasu hitori ni wa shinai kara ne
mirai kasaneta

anata no tonari de ikitain da

kitto
dou yattatte kasanariatte korogemawatte iku unmei wo
ikiru koto ga dekita nara soko de anata no koe ga matten da
karamariatte hitori mogaite namida koborete ita jinsei ni
yaburekaketa hanataba to anata no egao wo

kanashimi datte yorokobi datte anata to tsunaide ikou
kizutsukiatte tsuzuku mirai ni inori no juusei wo
nando mo nando mo kurikaeshi watashi wo mitsumete kureta anata to
zutto zutto itai no

reberu appu!

...to wa ittemo kono sekai
watashi ni wa kuria wa dekinai mitai
kakaekondemo shou ga nai
dare hitori kodoku de wa ikite ikenai
sore naraba tenohira wo
isso daremo kare mo fuzakeatte sa
zutto waraiaetara

itami mo kurushimi mo
kitto naku naranai kara
semete onaji shiawase wo
sagashite aruite ikimashou

anata no tonari de ikiterun da

zutto
tsumazuitatte utsumuitatte namida kakushiteta jinsei mo
ikiru koto ga dekita kara soko de anata no koe ga yonde ita
karamariatte korogemawatte hikari afurete iku sekai ni
yaburekaketa hanataba to anata no egao wo

kanashimi datte yorokobi datte anata to tsunaide ikou
aisareatte tsuzuku mirai ni inori no juusei wo
nando mo nando mo kurikaeshi watashi wo sukutte kureta anata to
zutto zutto itai no

English Translation

It feels like a dream somehow,
I just can't believe that this is happening,
I am sure this is not a dream,
It is just that both of our dreams came true,
Yes, that is why I believe in it,
Someday we will overcome everything,
Yes, because I'll get stronger.

In sickness and in health,
Forever, I will be with you,
I promise I will never leave you on your own.
Our future builds upon itself.

I want to spend my life next to you.

No matter what,
No matter what happens, if I can live with this destiny
as it is caught up in yours and tumbles forward, your voice is waiting for me.
In a life full of tears, tangled up and struggling alone,
With a bouquet of flowers torn to pieces, I saw your smile.

Whether sad or happy, I'm going to connect with you,
Shots of prayer for a future in which we hurt and continue to be hurt,
I want to remain with you forever and ever,
You who continues to look at me over and over again.

Level up!

...even if they say that,
I can never clear this world.
There is no use in holding this in.
Nobody can live entirely on their own,
In that case, put your hand in mine,
I hope we can all laugh,
As everyone messes around.

Pain and anguish
Will never disappear,
At the very least, let's walk side by side,
In search of the same happiness.

I'm living my life by your side.

Forever,
If I can just continue to live this life that's caused me to stumble
bow my head and hide my tears, your voice called out to me.
In a world full of light, tangled up and struggling alone,
With a bouquet of flowers torn to pieces, I saw your smile.

In sorrow and in joy, I will connect with you,
Shots of prayer for a future in which we continue to love each other,
But I want to remain with you forever and ever,
You who saved me over and over again.

(from https://www.youtube.com/watch?v=emkNtKEbcGY)

Comments (0)