milet – Anytime Anywhere Lyrics + English Translation
“Anytime Anywhere” is the 1st track from the “Anytime Anywhere” digital single released by milet. It was released on September 29, 2023 and is used as the ending theme for the anime “Sousou no Frieren (Frieren: Beyond Journey’s End)“.
Details
- Title: Anytime Anywhere
- Genre: Pop
- Language: Japanese
- Released: September 29, 2023
- Vocals: milet
- Composer: Daisuke Nakamura, milet, Yoichiro Nomura
- Arranger: Evan Call
- Lyricist: milet
Lyrics
And you alright Can you hear me daremo inai senrozoi wo nazotteku oogesa ni naite waratte hoshikute senmei de itai omoide wo dakishimete iru sayonara yori zutto taisetsu na kotoba de tsutaetain da arifurete demo tokubetsu de hora kono me janakereba mienakatta mono ga dou shite? afureteku dakara mou ichido umarekawarou tomo mata watashi wa koko wo erabun darou dakara anata to mata meguriattara mou hanasanai ima wo erabun darou yakusoku nante nakute mo kodoku ni mayou hibi demo sono namida datte daijoubu, kitto yo ga akeru yo And I’m alright (I’ll be alright) Yeah I hear you (I care about you) nobita kami wo kaze ga karakatteru zenbu imi ga aru yo tachidomatta hibi mo ima sara wakatte anata ni oitsuita yo hora kono me janakereba mienakatta mono ga dou shite? afureteku dakara mou ichido umarekawarou tomo mata watashi wa koko wo erabun darou dakara anata to mata meguriattara mou hanasanai ima wo erabun darou Anytime anywhere yah (doko ni ite mo) Anytime anywhere (waratte misete) I’ll be there (me wo tojireba itsumo) Anytime anywhere yah (arukidashita) Anytime anywhere (watashi wo mitete) I’ll be semete aitai yo nante iwanai kara nee kyou dake wa omoidashite ii ka na dakara anata to mata meguriattara mou mayowanai ima wo erabun darou yakusoku nante nakute mo kodoku ni mayou hibi demo konna ni mune ga itai no wa anata to ita akashi ka na zettai nante nakute mo itsu demo todoite iru kara sono namida datte daijoubu, kitto yo ga akeru yo I’m whispering our lullaby for you to come back home
English Translation
And you alright Can you hear me Trailing along deserted train tracks Crying excessively Wanting you to smile I hold on to memories I'd like to keep fresh There's something I'd like to tell you With words more precious than a goodbye Unremarkable yet special See, things that couldn't have been Seen if it weren't for these eyes Why? They begin to overflow So, if I were to be born again I would surely choose this place once more So, if we were to meet again I'd never let you go, I'd choose the present Even if no promises were made Even if I'm lost in days of loneliness Those tears will be alright, dawn will surely break And I’m alright ( I’ll be alright) Yeah I hear you ( I care about you) The wind teases this hair that's longer now There's meaning in everything Even the days that came to a halt Now that I finally understand, I've caught up to you See, things that couldn't have been Seen if it weren't for these eyes Why? They begin to overflow So, if I were to be born again I would surely choose this place once more So, if we were to meet again I'd never let you go, I'd choose the present Anytime, anywhere, yah (wherever you are) Anytime, anywhere (smile for me) I'll be there (close your eyes, and I'll always be there) Anytime, anywhere, yah (as I step forward) Anytime, anywhere (keep your eyes on me) I’ll be I won't ask to see you, so at least Let me remember the past, just for today So, if we were to meet again No more hesitations, I'd choose the present Even if no promises were made Even if I'm lost in days of loneliness My heart aches so much, but The pain is proof of the time I spent with you Even if there are no absolutes I'm always aware of your thoughts Those tears will be alright, dawn will surely break I’m whispering our lullaby for you to come back home
Comments (0)