Kanako Takatsuki – Anti world Lyrics + English Translation

“Anti world” is the 1st track from the “Anti world” single released by Kanako Takatsuki. It was released on October 14, 2020 and is used as the opening theme for the anime “100-man no Inochi no Ue ni Ore wa Tatteiru (I’m Standing on a Million Lives)“.

Details

Lyrics

hitomi ni utsushita minarenai nichijou joushiki kara kataashi dashiteru
nagusame no you na tsunagari tachikitte honmono no hikari sagashita

(Until the end)
makerarenain da nanni mo
(I'll never change my mind. No tears! Hang in there!)
riaru wa DEAD or ALIVE

mune ni yadoru jounetsu wo (zetsubou mo feel alive)
furikazase Anti world (osorezu ni go to fight)
kodoku wo seotta bokura wa
issho nara tsuyoku nareru
rifujin na kyou ga tsuzuite ita tte
inochi no honoo wa kienai
tachimukau yuuki wo kono te ni
ashita no tame ni tatakae

yokonarabi no reiru kara sousou ni hazureta bokura ni wa
ruuru nante kankei nai ze seigikan de nani wo katarou to katta mon kachi daro

(believe in myself)
itami wo tsuyosa ni kaete
(I can't afford to fail. Don't fear! Hold my head high!)
tsunagu Beyond that truth

chouten no saki ni tatte (teppen demo feel no fear)
waratte yare Despair (kishikaisei stand up here)
sekai ga owaru to shite mo
yoake wa sugu soko ni kiteru
kiseki wo jitto matte ita tte
sukui no doa wa hirakanai
sadame ni sakarau you ni
bokura ga mirai wo kowasu

saken datte wamei tatte nanimo kawaranai kono sekai de
kyoumei suru Anti world
yobareta imi wo shiru tame
Wait for the day of judgment
riaru wa DEAD or ALIVE

seikai mo machigai mo kibou mo zetsubou mo
ze ga hi demo taguri yoseru mirai no hikari

chouten no saki ni tatte (teppen demo feel no fear)
waratte yare Despair (kishikaisei stand up here)
sekai ga owaru to shite mo ashita wa kuru

mune ni yadoru jounetsu wo (zetsubou feel alive)
furikazase Anti world (osorezu ni go to fight)
kodoku wo seotta bokura wa
issho nara tsuyoku nareru
rifujin na kyou ga tsuzuite ita tte
inochi no honoo wa kienai
tachimukau yuuki wo kono te ni
ashita no tame ni tatakae

English Translation

An unfamiliar life reflected on my eyes, it's a step out of normality
Cutting off the connections of consolation, I looked for the true light

(Until the end)
I can't lose to anything
(I'll never change my mind. No tears! Hang in there!)
Reality is DEAD or ALIVE

The passion in my heart (even desperation helps feel alive)
Raise it over my head, Anti world (without fear go to fight)
We carry the solitude on our backs
Together we can be stronger
Even when unfair days continue
The fire of life will not vanish
Holding the courage to confront
Fight for tomorrow

Long gone out of the lined-up rails, for us
Rules mean nothing, we can talk whatever with our sense of justice, the winner has a say

(believe in myself)
Turning the pain into strength
(I can't afford to fail. Don't fear! Hold my head high!)
Connect... Beyond that truth

Standing at the top on the peak (even at the top feel no fear)
Laugh at Despair (revive from the dead, stand up here)
Even if the world will end
The dawn is just around the corner
Waiting still for a miracle
won't open the door to salvation
As if to defy the destiny
We will break the future

Even if you cry or scream, in the world where nothing changes
It resonates, Anti world
To know the meaning of why you were called
Wait for the day of judgment
The reality is DEAD or ALIVE

Right or wrong, hope or despair
By all means we'll pull in the light of future

Standing at the top on the peak (even at the top feel no fear)
Laugh at Despair (revive from the dead, stand up here)
Even if the world will end, the tomorrow will come

The passion in my heart (even desperation helps feel alive)
Raise it over my head, Anti world (without fear go to fight)
We carry the solitude on our backs
Together we can be stronger
Even when unfair days continue
The fire of life will not vanish
Holding the courage to confront
Fight for tomorrow

(from https://www.youtube.com/watch?v=2DHmEaULN24)

Comments (0)