Aimer – Akane Sasu Lyrics + English Translation

“Akane Sasu” is the 1st track from the “Akane Sasu/everlasting snow” single released by Aimer. It was released on November 16, 2016 and is used as the ending theme for the anime “Natsume Yuujinchou Go (Natsume’s Book of Friends Season 5)“.

Details

Lyrics

kareha mau machikado wo kakenuketeku kawaita kaze
nobita kage to ichou namiki kisetsu wo mitetakatta

henji no nai yobu koe wa attoiuma kakikesarete shimau
menuki doori hitonami nukete dokoka tooku daremo inai basho e

kizuite ita noni nanimo shiranai furi
hitorikiri dewa nanimo dekinakatta

deaeta maboroshi ni sayonara wo akane sasu kono sora ni
koboreta yowasa ni tenohira wo ichirin no adabana sonna fuu ni
negai kanae itami wo shiru

wataridori no naku koe mo akaku somaru kumo ni kiete shimau
kaerimichi mo tooku hanarete ima wa hitori daremo inai basho de

kizuita keshiki no iro ni fureta to shite mo
hitorikiri de wa koe mo dasenakatta

aishita maboroshi ni kuchizuke wo tasogareta kono sora ni
mada yuube no hoshi tomoranai machiyoi mo oboroge tsuki wa doko ni
hikisakarete itami wo shiru

kurikaesu hibi no naka de sagashiteta no wa
aruki tsuzukeru tame no negai

deaeta maboroshi ni sayonara wo akogare wa kono sora ni
nagareta tsukihi wo tenohira ni hitohira no hanabira sonna fuu ni
itami kasane deai wo shiru

deai kasane negai wo shiru

English Translation

The dry wind rushes through the falling leaves in the street corner
The long shadows, the avenue of gingko trees, I wanted to watch the season go

Calls without replies, in a moment, they're swept away
Through the main street, through the crowd, to somewhere far, where no one is around

I knew it all along, but pretended not to notice
I couldn't do anything alone

Say good bye to the phantoms I met, in this crimson-painted sky
My hand upon the spilling weakness, like a single barren flower
Making their wishes come true and understanding the pain

The cries of the passing birds, fading in the reddening clouds
Growing apart on the way home, now I'm all alone, where no one is around

Even if I noticed the colors of the scenery that I was in
All alone, I couldn't speak out

Kiss the phantoms that I loved, in the sky fading into twilight
The evening star hasn't shined yet, the waiting night is hazy, where is the moon?
Torn apart and understanding the pain

In the repeating days, I was searching for
The hope to walk on

Say good bye to the phantoms I met, the longing is in this sky
My hand upon the days that passed, like a single petal
Layering the pain and understanding each encounters

Repeating the encounters and understanding their wishes

(from https://www.youtube.com/watch?v=bN1t3-2X3aM)

Comments (0)