HIMEHINA – Divine Flowers Lyrics + English Translation
“Divine Flowers” is the 3rd track from the “Divine Flowers” album released by HIMEHINA. It was released on April 15, 2020.
Details
- Title: Divine Flowers
- Also Known As: Ai no Hana (藍の華) , Indigo Flower
- Genre: Pop
- Language: Japanese
- Released: April 15, 2020
- Performer: HIMEHINA
- Composer: Naozumi Mabuchi
- Arranger: Naozumi Mabuchi
- Lyricist: GOHGO
Lyrics
ikiru ibasho mo erabenu nara semete kimi to ai wo warau kareru kioku idaki kohaku wo abaki towa no doa to sora wo musubi ShowUP!! oya mo kuni mo jidai mo eraberu to shite hontou ni ima wo sute sekai wo wataru darou ka kimerareta unmei no reiru wo kowashite mo ikirenai yo kimi wo ushinatte wa dare ga sekai wo kuruwaseta? dare ga ego wo nozonda? We Cry, We Pray to God for Miracle!! bokura wa kiseki to iu na no higeki ni warau ai no hana iga miatte koba miattatte No Doubt!! hitotsu daro? kurai sekai ni naku yori amai kimi to itai kara yami wo harai kami wo warai saki hokore Laska ai no hana kami wa shinda tte itta furiidorihi mo kyomu no fuchi ni tatte dareka wo aishita rouka mamoritai dareka to ubaitai hito yuzurenai yo akaku somatte mo dareka sekai wo tasukete yo nageku soba de kimi wa itta "ataru kamo shiranai kujibiki" mitai na kimagure no kami ni inoru no? sore nara kiseki nante iranai yo matsu no wa nigate da yo kirihiraku mirai Look! What do you call that? "kiseki" daro! higeki sae arigatou bokura tsuyoku nareru egaku asu ni namida wa nai tachiagare Naska ai wa mada... kareru kioku idaki kohaku wo abaki towa no doa to sora wo musubi ShowUP!! Turn up the Voice of Love!! La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La chikai no Kiss mo nuguenai chi to namida mo zutto zutto kono naka ni kiseki to iu na no higeki ni somaru ai no hana iga miatte koba miattatte No Doubt!! hitotsu daro? kurai sekai ni naku yori amai kimi to itai kara kaze wo harai ame wo warai kiseki wo mai kakeagare ai no hana hoshi no kiseki to naru tada no hitotsu idaku utakata no omoi Show me your laugh to ne naku dareka no tame kareru hoshi de ai ni somaru to shite mo itsumo kimi to warattetain da
English Translation
Even if you cannot choose your fate At least let's bloom with love Withering memories are departing from the amber Giving birth to the eternal doors and the heavens ShowUP!! As if we could choose one's parents, country or era But would you really give up now and cross the world? Even if we break the strings of fate I can't live without you Who made the world go mad? Who wanted the ego? We Cry, We Pray to God for Miracle!! We did it "It's a miracle" A tragic flower of love named 《Earth》 They stumble and refuse to meet each other No Doubt!! It's the same person, right? Rather than cry in our own world I want to be with you Dispel the darkness, laugh at the gods Laugh proudly, love (Láska) Indigo Flower Friedrich said that God is dead Standing on the edge of a void, would you have loved somebody? Somebody you want to rob and protect I can't give it up even if it's dyed red Somebody help the world "I'm looking for someone..." You said while weeping A lottery that you don't know if you'll win Do we pray to a whimsical god like that? so... I don't want a miracle, I'm not good at waiting Carve out the future Look! What do you call that? It's a trajectory Thank you for the tragedy We have become stronger There are no tears for tomorrow Get up, lead (Náska) Still there is no love... Withering memories are departing from the amber Giving birth to the eternal doors and the heavens ShowUP!! Turn up the Voice of Love!! La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La I can't wipe the blood and tears off the oath to kiss you It's forever etched in my heart The Indigo Flower dyed in the tragedy named 《life》 They stumble and refuse to meet each other No Doubt!! It's the same person, right? Rather than cry in the world I want to be with you Clear the winds, laugh at the rain Dance on the path Go, Indigo Flower The miracle of the stars These ephemeral feelings I hold Show me your laugh for someone who cries Even if the whitered star is stained Indigo I always want to bloom with you
Comments (0)