BAND-MAID – about Us Lyrics + English Translation
“about Us” is the 1st track from the “about Us” digital single released by BAND-MAID. It was released on February 4, 2021.
Table of contents
Details
- Title: about Us
- Genre: Rock
- Language: Japanese
- Released: February 4, 2021
- Performer: BAND-MAID
- Composer: BAND-MAID
- Arranger: BAND-MAID
- Lyricist: Miku Kobato
Lyrics
I wonder how they’re doing now.
yume no naka
It makes me feel nostalgic.
tatoe tooku
My heart will always be with you.
hanarete ite mo
ashita ga mienai fuan ni oborete itte
nannimo dekinai fugai nakutte
tada setsu ni tada tada setsu ni
negau “nichijou”
mourou to hibi kawatteku
kono hiroi sekai
demo bokura wa ikiru
daijoubu hora koko ni iru
hitori janai.
Cries…
I did. Good old days, Ooh…
“tadaima”
“mattete ne”
Whatever happens,
Don’t feel the distance.
ano koro wo
It makes me feel nostalgic.
tatoe ima wa
Accept someone for who they are.
aenai hibi demo
sakebi wa omou bakari. demo ugokenakutte
butsukeyou no nai kokoro no yukue
tada douka tada tada douka
fusaganaide
hana wa saki mata umareru yo
kono michi no sekai
atarashii yoake he
daijoubu hora koko ni iru
hitori janai.
Cries…
I did. Good old days, Ooh…
“okaeri”
“jaa, mata ne”
sekai no sumi de yume wo miru yo
flow
shinjite
I will light your life up with my voice.
iya demo
mada zutto
kore kara motto
mada mada kitto
deai wakare
kurikaeshi kokoro ga sakebu
“imi” de wa nai
ano toki kara tsuzuku
omoi idaki koko ni iru yo
(Yeah, We won’t forget this day. ai wo egaite)
aenai hibi demo
bokura wa sodattekun da
kawaranai kimochi chanto tsutsunde
tada mae he tada tada mae he
sashinoberu yo
kurayami ni egao wo tomosou
kono aoi sekai
mirai wo tsukurun da
daijoubu hora minna iru
hitori janai.
Fly more…
I did. Good old days, Ooh…
“arigatou”
kore kara mo.
English Translation
I wonder how they’re all doing now.
A vision in my dreams,
It makes me feel nostalgic.
Even if you are far away
My heart will always be with you.
Even when we’re apart.
Drowning in thoughts of the uncertain tomorrow,
I can’t do anything; so faint-hearted.
Just wanting, just only
Longing for the everyday.
The days pass by in a haze
Cast over this vast world.
Yet we live on.
It’s alright! See, I’m here.
Neither of us is alone.
Cries…
I did. Good old days, Ooh…
‘I’m back home!’
‘Just a moment!’
Whatever happens,
Don’t feel the distance.
Recalling those times,
It makes me feel nostalgic.
Even now,
Accept someone for who they are.
In the days we can’t meet
My silent cries well up inside me, but I can’t move;
There’s no release for my troubled heart.
I just implore you, just only
Don’t feel forlorn.
The flowers will bloom and be reborn
Into this Unseen World,
Into the new dawn.
It’s alright! See, I’m here.
Neither of us is alone.
Cries… …
I did. Good old days, Ooh…
‘Welcome back home’
‘See you later’
In my corner of the world, I dream my dreams.
Flow
Believe me—
I will light up your life with my voice.
It can’t be helped,
There will be,
Again, and once more,
For certain, there will be
Meetings and farewells, and
Each time sorrow will rend our hearts.
Don’t dwell on the meaning.
I’m here, cherishing the memories reaching out from that time.
(Yeah, we won’t forget this day—an engraving of our love)
Even in the days we can’t meet,
We still grow together.
These feelings that never change, wrap them carefully and
Just forwards, just forwards, onwards.
Take my hand, and
Let us brighten the gloom with our smiles.
Let’s build a future
In this emerald world.
It’s alright! See, we are all here.
No one is alone.
Fly more…
I did. Good old days, Ooh…
‘Thank you’
For now and tomorrow.
Comments (0)