Ziyoou-vachi (QUEEN BEE) – 01 Lyrics + English Translation
“01” is the 1st track from the “01” single released by Ziyoou-vachi (QUEEN BEE). It was released on November 15, 2023 and is used as the opening theme for the anime “Undead Unluck“.
Details
- Title: 01
- Genre: Rock
- Language: Japanese
- Released: November 15, 2023
- Performer: Ziyoou-vachi (QUEEN BEE)
- Composer: Avu Barazono
- Arranger: Koji Tsukada, Ziyoou-vachi (QUEEN BEE)
- Lyricist: Avu Barazono
Lyrics
kore ga saigo to kimemashita aitsu wa itta “shindara dou naru?” soko de naifu ga tobidashite akkenakatta namida yori mo hayaku ano ne koko de kietara imi nai shi rousoku no you ni katamare chi no warutsu tsunageteinai te ga konna ni aru no ni na nee shindara dou naru? soko de dare wo uramimasu ka ya no you ni satte wa sugiteku kisetsu yuzurenai mama mochinaoshite yuruseba kitto wasurechae nanimo kamo yukusaki yasashisa ga tatsu kaerimichi furikaeru se ni kanashige na manazashi arigatou to gomen wo kurikaesu mama fumidashita zero ichi maido saikou na mirai wo dokoka kitai shite iru aragau mama ikiru fukou wo ukeireru naraba jiyuu wo sagashite akairo no souzou ga sakamaki bokura wa dou ka shiteku warikirenai kono riyuu wo dakishimete wa utau kyou wo koko de ningen yamemashita! kasaneta rabu geemu mou takusan deshita kiru suicchi miataranaku natte dore kurai hajime kara nakatta ka zero ga narabeba anshin desu ka? “kawari ga iru” nante iwasetaku nakatta samishisa no hate hitori odoremasu ka sabita naifu sute toki wa nogashita kawakanaide kono mama dansu dansu warutsu nee socchi wa dou desu ka sayonara ga sono shizukesa ga sumiwataru saa koko ga hajimari “me wo sorasu na” iikikasete wa saigo no hajime mashite yoroshiku “nemuranaide” karada ga sakenderu hayagane wo ute ukibori no haato iinokoshita kotoba ja tayori nai kara itsumo fumidasu zero ichi maido saikou na mirai wo dokoka kitai shite iru aragau mama ikiru fukou wo ukeireru naraba jiyuu wo sagashite akairo no souzou ga sakamaki bokura wa dou ka shiteku warikirenai kono riyuu wo dakishimete wa utau kyou mo
English Translation
I’ve decided this is the end, He asked, “What happens when you die?” A knife sprang out then Quicker than uneventful tears You know, disappearing now would be pointless Like candle wax, harden, my waltzing blood Despite there being so many unheld hands Hey, what happens when you die? Who will you haunt then? Like arrows, the seasons pass by Regrasping that which you won’t give up If forgiven, just forget, every little thing Kindness halts towards the destined home To a turned back, a sorrowful gaze follows Repeating “thank you” and “sorry” Taking that step, 01 Always hoping for a better future somewhere, If you’re going to accept the misfortune of resisting life, seek freedom Our red creations are driving us into turmoil Embracing this inexplicable reason, we sing today. Here, I quit being human I’ve had enough of these recurring games of love How long has it been since the off switch disappeared? It wasn’t there from the start Do you find comfort when zeros line up? I didn’t want to let you say, “There’s a replacement” Can you dance alone at the end of loneliness? You missed the chance to throw away that rusted knife Don’t thirst, just dance, dance, waltz Hey, how’s it over there? Goodbye, the silence is crystal clear Well, this is the beginning “Don’t look away,” I tell myself Nice to meet you for the last first time “Don’t sleep,” my body screams Strike the early bell, embossed heart Words left unsaid are unreliable Always stepping forward 01 Always hoping for a better future somewhere, If you’re going to accept the misfortune of resisting life, seek freedom Our red creations are driving us into turmoil Embracing this inexplicable reason, we sing today.
Comments (0)